TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ester 2:5-11

TSK Full Life Study Bible

2:5

Susan(TB/TL) <07800> [Shushan.]

seorang orang Yahudi(TB/TL) <03064 0376> [a certain Jew.]

bin ... bin Simai bin(TB/TL) <01121 08096> [the son of Shimei.]

2:5

Kish,

1Sam 9:1; [Lihat FULL. 1Sam 9:1]



2:6

Yekhonya(TB)/Yekhonia(TL) <03204> [Jeconiah.]

[Jeboiachin.]

[Coniah.]

2:6

dengan Yekhonya,

2Raj 24:6,15; [Lihat FULL. 2Raj 24:6]; [Lihat FULL. 2Raj 24:15] [Semua]

raja Yehuda,

Dan 1:1-5; 5:13 [Semua]


Catatan Frasa: DIANGKUT ... SEORANG BUANGAN.


2:7

pengasuh(TB)/angkat(TL) <0539> [brought up. Heb. nourished.]

Hadasa(TB/TL) <01919> [Hadassah.]

saudara(TB)/mamaknya(TL) <01730> [his uncle's.]

elok .... cantik ..... elok(TB)/cantik .... elok(TL) <02896 03303> [fair and beautiful. Heb. fair of form and good of countenance.]

diangkat(TB/TL) <03947> [took.]

2:7

yakni Ester,

Kej 41:45

itu elok

Kej 39:6; [Lihat FULL. Kej 39:6]



2:8

Hegai ............. Hegai(TB)/Hejai ............. Hejai(TL) <01896> [Hegai.]

One of Dr. Kennicott's MSS., instead of Hegai has Heg‚, as in ver. 3.

3

2:8

benteng Susan,

Neh 1:1; Est 1:2; Dan 8:2 [Semua]



2:9

menimbulkan(TB)/diperolehnya(TL) <05375> [she obtained.]

wangi-wangian(TB)/perlulutannya(TL) <08562> [her her things.]

pelabur(TB)/bahagian(TL) <04490> [such things. Heb. her portions. preferred her. Heb. changed her.]

2:9

kasih sayangnya,

Kej 39:21; [Lihat FULL. Kej 39:21]

dan pelabur

Kej 37:3; [Lihat FULL. Kej 37:3]; 1Sam 9:22-24; 2Raj 25:30; [Lihat FULL. 2Raj 25:30]; Est 9:19; Yeh 16:9-13; Dan 1:5 [Semua]



2:10

memberitahukan(TB)/dinyatakannya ............. dinyatakan(TL) <05046> [had not shewed.]

Mordekhai(TB/TL) <04782> [for Mordecai.]

2:10

karena dilarang

Est 2:20



2:11

Mordekhai(TB/TL) <04782> [Mordecai.]

The apartments of the women are accounted so inviolable, that it is even a crime to enquire what passes within their walls. A man, says Chardin, may walk a hundred days, one after the other, by the house where the women are, and yet know no more what is done there than at the farther end of Tartary. This sufficiently explains the conduct of Mordecai.

berjalan-jalanlah(TB)/berjalanlah(TL) <01980> [walked.]

keadaan selamat(TB)/selamat Ester(TL) <0635 07965> [how Esther did. Heb. the peace of Esther.]



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA